Polski żużlowiec zaliczył wpadkę. Zrobił sobie tatuaż z błędem

Polski żużlowiec zaliczył wpadkę. Zrobił sobie tatuaż z błędem

Krystian Pieszczek
Krystian Pieszczek / Źródło: Newspix.pl / Wojciech Szubartowski
Krystian Pieszczek wykonał sobie nowy tatuaż. Nie byłoby w tym nic dziwnego gdyby nie fakt, że napis na klatce piersiowej żużlowca zawiera błąd językowy.

Krystian Pieszczek reprezentuje klub GKM Grudziądz. Młody żużlowiec ma na swoim koncie m.in. srebrny medal Mistrzostw Świata Juniorów. Tym razem zasłynął jednak nie za przyczyną wyczynu sportowego. Media społecznościowe obiegło zdjęcie jego tatuażu, który wykonał znany gdański tatuażysta Maciej Fludziński.

„Zawsze się poddawaj”

Żużlowiec i tatuażysta najwyraźniej nie uważali na lekcjach języka angielskiego, ponieważ „dziara” na klatce piersiowej sportowca zawiera błąd językowy. „Don't never give up don't forgive” – brzmi treść tatuażu, z którym dumny Pieszczek pozował do zdjęcia. „Zawsze się poddawaj, nie zapominaj” – tak można przetłumaczyć wytatuowany napis. Żużlowiec zapewne miał na myśli inny przekaz, jednak dzięki zastosowanemu podwójnemu zaprzeczeniu, wyszło jak wyszło.

Nieudany tatuaż to nie jedyna porażka Pieszczka w ostatnim czasie. 22-letni zawodnik nie może zaliczyć tego sezonu do udanych. Pomorska.pl przypomina, że na półmetku rywalizacji odnotował jedną z najgorszych średnich wśród startujących zawodników.

Czytaj także:
Emma Watson na gali Oscarów pochwaliła się nowym tatuażem. Internauci zauważyli, że zawiera błąd językowy

Czytaj także

 2
  • Kolejny Janusz tatuażu ?
    •  
      heh, a gogle translate na to:
      Don't never give up - Nigdy się nie poddawaj

      a najlepiej nie robić sobie syfu ze skóry.