Maleńka firma stworzyła lepszy translator niż Google? Sprawdźcie sami, efekty zadziwiają

Maleńka firma stworzyła lepszy translator niż Google? Sprawdźcie sami, efekty zadziwiają

zdj. ilustracyjne
zdj. ilustracyjne / Źródło: Fotolia / Maksym Yemelyanov
Mała firma DeepL licząca zaledwie 20 osób stworzyła program tłumaczący teksty nie gorzej od Google Translatora. Jak podkreślają w swojej recenzji dziennikarze „Komputer Świat”, europejski DeepL czasami nawet przewyższa amerykańskiego giganta.

Historia firmy DeepL to dowód na to, że nie trzeba wielkich pieniędzy, ani ogromnych struktur i ugruntowanej pozycji rynkowej, aby osiągnąć sukces i dać światu produkt przewyższający jakością dokonania dotychczasowych liderów w danej dziedzinie. 20 pracowników DeepL stworzyło internetowy translator, który z poziomu przeglądarki internetowej potrafi tłumaczyć teksty z podobną dokładnością jak znany globalnie Google Translator. Czasami wręcz przewyższa go szybkością wiernością tłumaczenia.

Dziennikarze zajmujący się technologicznymi nowinkami podkreślają, że DeepL to jedna z niewielu firm, które osiągnęły sukces poza amerykańską Doliną Krzemową. Jej siedziba znajduje się w Kolonii w Niemczech, a serwer stoi w Islandii i plasuje się na 23. miejscu listy 500 najszybszych komputerów na świecie. Postanowiliśmy sami wypróbować DeepL, dając mu do tłumaczenia fragment danego tekstu. Wyniki rzeczywiście zaskakują na plus. Tłumacz Google na tym samym zdaniu „połamał sobie język”.

Zachęcamy do wypróbowania nowego translatora i porównania go z pracą używanych do tej pory. Link do darmowego DeepL zamieszczamy poniżej.

Czytaj także

 4
  • Ciekawe, czekam aż zrobią jakieś nakładki tłumaczące. Póki co ciągle korzystam z usług tłumaczy, czasami szukam ich w sieci https://sprzedajemy.pl/uslugi/tlumaczenia ale nie ukrywam, że nowoczesne rozwiązania mogłyby sporo ułatwić. Ciekawa jestem jak to się rozwinie.
    • Beznadziejny Googtrans nie potrafi sie wyslowic plynnie w zrozumialy sposob po angielsku .
      •  
        Fajna fota,mini jack do rca
        •  
          Ciekawa alternatywa dla Google Translatora. Podczas gdy tłumaczenia Google są niemal identyczne jak translatora Microsoft (i pokrewne jak Bing) to DeepL działa w oparciu zupełnie inny algorytm i daje inne odpowiedzi - choć nadal dalekie od ideału, ale jak napisałem pozwala na alternatywne zrozumienie tekstu. Minusem jest brak możliwości proponowania własnych zmian. W Google Translator można "uczyć" prawidłowych tłumaczeń, tutaj zdania jesteśmy jedynie na "inteligencję" programu.