Matury dla Polaków z Litwy: mały krok naprzód

Matury dla Polaków z Litwy: mały krok naprzód

Dodano:   /  Zmieniono: 
(fot. sxc.hu)Źródło:FreeImages.com
Wprowadzenie ośmioletniego okresu przejściowego w ujednolicaniu ocen z języka litewskiego na maturach dla Polaków z Litwy ustalił obradujący w Warszawie polsko-litewski zespół ekspercki - oświadczył wiceminister edukacji Mirosław Sielatycki.
Zgodnie z nową ustawą o oświacie od 2013 r. w szkołach litewskich i szkołach mniejszości narodowych egzamin maturalny z języka litewskiego zostanie ujednolicony. Tymczasem program nauczania litewskiego w szkołach litewskich i nielitewskich różni się; w szkołach litewskich zakres literatury litewskiej jest szerszy. Przedstawiciele polskiej mniejszości na Litwie uznali tę ustawę za dyskryminującą polskich uczniów.

Forma ta sama, kryteria różne

Podczas spotkania w Warszawie Polsko-Litewskiego Zespołu Ekspertów Edukacyjnych i Przedstawicieli Mniejszości Narodowych strony ustaliły, że choć forma egzaminu dojrzałości - czyli wypracowanie - będzie taka sama dla wszystkich zdających, to kryteria oceny egzaminu w okresie przejściowym będą różne.

- Zapisy art. 38 Ustawy Republiki Litewskiej o oświacie dotyczące egzaminu maturalnego według wspólnego programu nie oznaczają jego natychmiastowego ujednolicenia. Forma egzaminu dojrzałości będzie taka sama - wypracowanie, ale kryteria oceny egzaminu w okresie przejściowym będą różne. Skład litewskiego Komitetu Ocen Narodowego Centrum Egzaminacyjnego zostanie uzupełniony o przedstawicieli mniejszości narodowych. Komitet przez czas nie krótszy niż osiem lat będzie analizował wyniki egzaminów maturalnych i będzie przedkładał propozycje doskonalenia kryteriów ocen - relacjonował wyniki spotkania stojący na czele polskiej części zespołu wiceminister edukacji Mirosław Sielatycki.

Postęp częściowy

- Osiągnęliśmy częściowy postęp w znajdowaniu zadowalających obie strony rozwiązań, ale ze świadomością, że kluczowe problemy, o rozwiązanie których występują Polacy na Litwie, nie zostały jeszcze rozwiązane. Ważne jest, że władze litewskie rozpoczęły rozmowy z przedstawicielami polskiej mniejszości, choć na razie nie przyniosły one satysfakcjonujących rezultatów - mówił Sielatycki.

Innym ustaleniem spotkania jest zmniejszenie liczby uczniów koniecznej do tego, by w klasie lekcje odbywały się w języku polskim. Minimalna liczba uczniów do tego, by w litewskich szkołach w klasach XI-XII zajęcia mogły się odbywać w języku polskim, została zmniejszona z 10 osób do siedmiu. Eksperci mają jeszcze ustalić, czy istnieje możliwość zastosowania tej normy w klasach od V do X.

- Pomimo świadomości, że nadal dążymy do głównego celu, doceniamy cząstkowe rozwiązania, do których doszliśmy podczas negocjacji, gdyż poprawiają one położenie polskich szkół na Litwie. Miernikiem sukcesu będą takie rozwiązania, które będą satysfakcjonujące dla najbardziej zainteresowanych: polskich uczniów szkół na Litwie i ich rodziców - zaznaczył Sielatycki.

Jeszcze się spotkają

Posiedzenie było drugim spotkaniem zespołu ekspertów; tydzień temu zespół ten obradował w Druskiennikach na Litwie. Spotkania są efektem protestów Polaków mających obywatelstwo litewskie, którzy chcą zmiany przyjętej przez litewski parlament ustawy o oświacie. Do kolejnego spotkania zespołu ekspertów ma dojść 14 października w Wilnie.

zew, PAP