Zmiany w kontrowersyjnej modlitwie za Żydów

Zmiany w kontrowersyjnej modlitwie za Żydów

Dodano:   /  Zmieniono: 
Zgodnie z zapowiedziami Benedykt XVI polecił zmienić tekst modlitwy za Żydów w liturgii na Wielki Piątek, znajdującej się w przywróconym niedawno tradycyjnym mszale trydenckim.

O zmianie w modlitwie poinformował we wtorek watykański dziennik "L'Osservatore Romano". Z tekstu usunięto uważane przez Żydów za obraźliwe słowa "zaślepiony lud" oraz fragment o "wybawieniu z ciemności".

Ponadto będzie to od tej pory "modlitwa za Żydów", a nie o ich "nawrócenie".

W dotychczasowej wersji budzący kontrowersje fragment modlitwy o "nawrócenie Żydów" brzmiał następująco: "wysłuchaj naszych modlitw za ten zaślepiony lud, aby wreszcie poznał światło prawdy, którym jest Chrystus, i został wybawiony z ciemności".

Nowa wersja w tłumaczeniu z języka łacińskiego jest następująca: "Módlmy się za Żydów. Aby Bóg i Pan nasz oświecił ich serca, aby poznali Jezusa Chrystusa, zbawiciela wszystkich ludzi".

Pierwszej korekty modlitwy dokonał papież Jan XXIII, który usunął z niej epitet "wiarołomni", jakim nazwano Żydów.

Decyzja Benedykta XVI to także ważny gest wyciągnięcia dłoni do społeczności żydowskiej i spełnienie jej próśb. Żydzi zwrócili się z apelem do papieża w tej sprawie zaraz po tym, gdy w lipcu zeszłego roku przywrócił on tradycyjny mszał trydencki, używany w czasie mszy łacińskiej.

ab, pap