Lagun, instrybutor czy amelinium.
Znasz znaczenie lub historię tych pomyłek?
[QUIZ]

Przejęzyczenia, pomyłki, zniekształcenia, błędy z memów czy po prostu nowe nieistniejące słowa, które pojawiły się znikąd – część z nich trafiła do języka potocznego i na dobre się zadomowiła. Sprawdźcie, czy znacie ich autorów lub historie, które za nimi stoją!
Twój wynik:

1 / 10 Na początek, lekcja historii i geografii. Będący szefem MSZ Witold Waszczykowski prowadził rozmowy z państwem:

San Sasabar
San Escobar
San Marino

2 / 10 „Lagun” – to oczywiście...

Rogalik, który miał być legwanem
Brazylijski serial
Gruzińskie danie

3 / 10 Jeśli coś jest „amelinowe”, to:

Jest wykonane z marnego tworzywa
Pochodzi z odzysku
Jest aluminiowe

4 / 10 Lata temu, nieżyjący już Andrzej Lepper, przekonywał, że posłowie wykonali w Sejmie pewien taniec. "Wyszliście tutaj w pięciu i zatańczyliście...":

Bredgensa
Tanko
Fasoloble

5 / 10 Artur Boruc przez to przejęzyczenie ówczesnego prezydenta Lecha Kaczyńskiego ma ksywkę na całe życie. Jego nazwisko przekręcono na:

Borsuk
Borubar
Bawar

6 / 10 Na stacji paliw w Rymaniu podobno można znaleźć:

Instrybutor
Dyspozytor
Dializator

7 / 10 Jeśli chcemy coś zabawnie podsumować, to można to zakończyć znanym stwierdzeniem "Taka sytuacja". Jednak co poprzedzało ten finisz słynnej wypowiedzi?

Skaryfikacja. Jakobina. Ametyst
Edukacja. Turbina. Dwie butelki
Halucynacja. Hemoglobina. Dwutlenek węgla

8 / 10 Inaczej hekatomba - według Patryka Jakiego - to:

Hatakumba
Hekatumba
Hekabomba

9 / 10 Jeżeli ktoś posiada odpowiednie umiejętności, by np. wykonywać swoją pracę, to:

Wygrał w życie
Biegły jest w mocy
Umie w coś

10 / 10 Ewa Kopacz w 2015 roku przedstawiała nowego ministra sprawiedliwości, Borysa Budkę. Nazwała go:

Bożydarem
Borysławem
Bogdanem